当前位置: 首页 > 百科 > 范文 >   熙德之歌书评 > 正文

熙德之歌书评

2018-08-28 09:13      来源:浙江一号      点击: 次      关键字:熙德,之歌,书评,熙德,之歌,《,熙德之歌,》,

  熙德之歌

  《熙德之歌》(这部史诗的全名是《我的熙德之歌》。(CANTAR DE MIO CID)。“熙德”源于阿拉伯文,是对男子的尊称。“我的熙德”即“我的主人”或“我的先生”。)是西班牙文学史上最早的一部史诗。是迄今保留最完整的一部游唱诗,写作时间一般认为在公元1140~1157年之间,全诗长达3730行,是根据历史事实写成的。使用语言为卡斯蒂利亚语(西班牙方言的一种)。

  熙德 《熙德之歌》(这部史诗的全名是《我的熙德之歌》。(CANTAR DEL MIO CID)。“熙德”源于阿拉伯文,是对男子的尊称。“我的熙德”即“我的主人”或“我的先生”。)是西班牙文学史上最早的一部史诗。它本是一部游唱诗,作者是谁,已无从查考。有的文学史研究家认为是教士所作,有的认为是游唱歌手的作品。盛行于十二世纪的游唱诗均是一些不知姓名的游唱歌手创作的。他们生活贫困,四处飘泊,或在街头广场,或在酒肆旅店,或在贵族府第卖艺度日。当时西班牙民众都不识字,他们为了娱乐,同时,也为了得到一些历史知识,很爱听游唱诗人演唱或朗诵。《熙德之歌》是迄今保留最完整的一部游唱诗,写作时间一般认为在公元1140~1157年之间,全诗长达3730行,是根据历史事实写成的。使用语言为卡斯蒂利亚语(西班牙方言的一种)。

  熙德之歌

  西班牙的英雄史诗,也是流传下来最早的、较完整的卡斯蒂利亚文学作品。约写于1140年 。熙德是8世纪西班牙人民反抗异族侵略斗争中产生的一位英雄人物。有关他的各种传说和谣曲很多,史诗正是这当中一部杰出的作品。现存于马德里国立图书馆的74页手稿,是原作的手抄本 。全诗共3章,分52节,计3730行,各章标题分别是:《流放》、《婚礼》、《科尔贝斯橡树林里的凌辱》。史诗叙述熙德从被诬陷招致流放,打败摩尔人以及巴塞罗那伯爵,征服巴伦西亚,将自己的两个女儿最终许配给纳瓦拉和阿拉贡两位王子的故事,塑造出熙德这样一位有着坚强的意志、从容稳重的风貌、忠诚真挚的情感世界以及宽宏而英勇的骑士精神的民族英雄人物。从艺术风格上看,史诗具有浓郁的抒情色彩、强烈的民族精神和地域特征。史诗产生于西班牙语尚不完全成熟的时期,故遣词造句单纯有力,显出自然刚劲的风格。

  熙德之歌 (豆瓣)

  简介“熙德”源于阿拉伯文,是对男子的尊称。熙德是西班牙著名的民族英雄,原名罗德里戈·鲁伊·地亚斯,公元一〇四〇年左右生于比瓦尔村,父亲是比瓦尔的贵族。由于他英勇善战,赢得摩尔人的尊敬,称他为“熙德”(阿拉伯语对男子的尊称)。卡斯蒂利亚国王阿方索六世因熙德对摩尔人作战功勋卓著,将自己的堂妹希梅娜许配他为妻。 [1]

  流放一〇八〇年,熙德因未经阿方索国王的同意,擅自对托莱多伊斯兰王国发起进攻,引起国王强烈不满,于次年受流放国外的处分。熙德被迫率领一部分亲友和追随者离开卡斯蒂利亚,到占据萨拉戈萨的摩尔国王的军队中效力,并成为国王的保护人,后来脱离了摩尔国王。由于他骁勇、慷慨大方、宽宏大量,许多卡斯蒂利亚和周围各王国的勇士慕名前来投奔,熙德的势力迅速壮大,并不断地与摩尔人作战,屡战屡胜。一〇九四年,熙德攻下了巴伦西亚及其周围地区,成为这一地区实际上的统治者。一〇九九年,熙德在巴伦西亚去世,他的妻子希梅娜携其遗体回卡斯蒂利亚。

  创作《熙德之歌》便是根据罗德里戈·鲁伊·地亚斯的生平事迹经过艺术加工创作的。全诗分三部分(三歌)。

最新消息